Воздушные базовые станции мобильной связи: новый этап покрытия Японии
В 2026 году с помощью беспилотных летательных аппаратов на солнечных батареях от компании AALTO над Японией появятся базовые станции мобильной связи воздушного базирования для обеспечения сетевого покрытия и услуг связи в труднодоступных районах.
Аэросети AALTO
Инновационная связь
Благодаря инвестициям японского телекоммуникационного гиганта NTT Docomo и партнеров в размере $100 млн в компанию AALTO, разработчика беспилотников-ретрансляторов Zephyr, уже в 2026 году над Японией запустят воздушную сеть. Эти стратосферные дроны на солнечных батареях способны находиться на высоте 20 км до 90 дней, обеспечивая мобильное подключение и услуги наблюдения за Землей.
Решение проблем сельских районов
Японское правительство надеется, что аэросети помогут преодолеть цифровой разрыв в отдаленных горных районах страны. Воздушная инфраструктура обеспечит жителей глубинки доступом к телемедицине, дистанционному образованию, онлайн-сервисам и надежной связью в случае ЧС. По мере старения и сокращения населения подобные услуги становятся все более актуальными.
Интеграция с космической сетью
Проект от компании Space Compass предусматривает включение стратосферных беспилотников AALTO в единую "Космическую интегрированную вычислительную сеть" (Space Integrated Computing Network) от NTT. Таким образом, дроны станут элементом более масштабной инфраструктуры наряду со спутниками для полного охвата территории Японии.
Глоссарий
- AALTO - дочерняя компания Airbus, производитель беспилотников Zephyr HAPS
- Zephyr HAPS - беспилотник с неподвижным крылом на солнечных батареях для работы в стратосфере
- NTT Docomo - японский оператор мобильной связи, главный инвестор проекта
- Space Compass - космическая компания, партнер AALTO по интеграции дронов в сеть
Ссылки
Ответы на вопросы
Что такое технология Zephyr High Altitude Platform Station (HAPS) и какие возможности она предоставляет?
Какие компании участвуют в проекте по созданию воздушных базовых станций над Японией и каковы их роли?
Какие преимущества ожидаются от внедрения воздушных базовых станций в Японии?
Каким образом развивалась технология HAPS за время ее разработки?
Как связаны между собой компании AALTO, Space Compass и NTT в рамках данного проекта?
Хештеги
Сохрани ссылку на эту статью
Обсуждение темы – Воздушные базовые станции мобильной связи: новый этап покрытия Японии
К 2026 году в Японии появятся летающие базовые станции мобильной связи, обеспечивая беспрецедентное покрытие в труднодоступных регионах. Это станет возможным благодаря инвестициям в размере $100 млн от консорциума во главе с NTT Docomo в компанию AALTO, производителя беспилотников Zephyr.
Последние комментарии
8 комментариев
Написать комментарий
Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *
Иван
Воздушные мобильные сети сделают услуги связи доступными в отдаленных районах Японии 🗾! И это поможет сократить цифровой разрыв. Очень интересная инициатива 👍
Анна
Да, согласна! Это инновационное решение для сельских районов. Представляете, теперь даже в горах можно будет получить качественную связь 📶
Джон
Отличная новость для любителей путешествий! Наконец можно будет выкладывать селфи прямо из глуши 😄 Хотя, конечно, главное - что это поможет обеспечить связь в экстренных ситуациях.
Мария
Здорово, что в Японии нашли такое элегантное решение проблемы покрытия связи! 🙌 Беспилотники в стратосфере - это круто звучит. Интересно, насколько это сложно технически?
Карл
Фу, опять какие-то ненужные модные штучки 😒 Вечно молодежь гонится за новинками. В мое время все было куда проще и надежнее...
Анна
Карл, технологии не стоят на месте, и это замечательно! Благодаря инновациям жизнь становится лучше. А вы бы хотели, чтобы вас оставили без связи в чрезвычайной ситуации?
Пьер
Я слышал, такие беспилотники могут находиться на высоте около 20 км в течение нескольких месяцев 😮 Интересно, как они умудряются так долго оставаться на высоте?
София
Это благодаря солнечным батареям и очень эффективной аэродинамической конструкции! 🔋☀️✈️ Я бы с радостью поработала над такими проектами в будущем.